Všeobecná kategorie > Všeobecná diskuse

Gojimuv strach...

<< < (6/10) > >>

Elazar:

--- Citace: Yan kdy 30. Června 2008, 15:29:07 ---S těma Slovákama to není dobrý příklad, protože slovenštině Čech dobře rozumí, tak mu to přijde jako hrozný. Ale hebrejštině Čech nerozumí (povětšinou), takže ten logický nesoulad nevnímá.

--- Ukončit citaci ---

Proto jsem použil jako překlad "národyův strach" - protože takhle to zkrátka zní mě, já tomu narozdíl od tebe rozumím.
To, jak to připadá nebo nepřipadá tobě je vcelku nepodstatné. Myslím, že Scooolie to vysvětlil vcelku jasně a polopaticky, za což má můj skrytý obdiv, protože třeba já u tebe čas ztrácet nehodlám.


--- Citace: Yan kdy 30. Června 2008, 15:29:07 ---No dyť řikám, že se jazyk nutně nemusí vždy ubírat dle daných pravidel.

--- Ukončit citaci ---
Právě že musí - jinak pak lidi píšou "histerie" apod.


--- Citace: Yan kdy 30. Června 2008, 15:29:07 ---a co takhle napsat něco normálně, korektně, bez osobního napadání? Dokážeš to ještě? Jestli ne, stačí říct..........

--- Ukončit citaci ---
Já pouze s tebou komunikuju na tvé úrovni, co se ti na tom nelíbí? Máš snad pocit, že jsem nekorektní? Kde?  :D Jestli ty netrpíš nějakou hysterií...  ;D

zoom:
Ach jo, je to nesmysl, protoze slovo goj nebo gój neni nutne označení pro příslušníka jiného, než židovského národa. V SZ nalezneme označení goj i pro hebrejce či pozdeji izraelity. Takže klídek. Použité spojení zde ... gojimův strach ... je opravdu velmi hloupé a svědčí o jistém druhu analfabetizmu.  :(

Yan:

--- Citace: Elazar kdy 30. Června 2008, 15:58:33 ---Proto jsem použil jako překlad "národyův strach" - protože takhle to zkrátka zní mě, já tomu narozdíl od tebe rozumím.
To, jak to připadá nebo nepřipadá tobě je vcelku nepodstatné. Myslím, že Scooolie to vysvětlil vcelku jasně a polopaticky, za což má můj skrytý obdiv, protože třeba já u tebe čas ztrácet nehodlám.

--- Ukončit citaci ---

No vidíš, a mě to tak nezní. A řekl bych že tomu kdo neumí hebrejsky to tak taky nezní. Čili já bych se téhle formulace klidně držel. Nevidím důvod ji zavrhovat (byť třeba není logicky správná). Stejně teprve čas ukáže zda se některá z těch variant prosadí či nikoli.


Yan:

--- Citace: zoom kdy 30. Června 2008, 16:03:30 ---Ach jo, je to nesmysl, protoze slovo goj nebo gój neni nutne označení pro příslušníka jiného, než židovského národa. V SZ nalezneme označení goj i pro hebrejce či pozdeji izraelity. Takže klídek. Použité spojení zde ... gojimův strach ... je opravdu velmi hloupé a svědčí o jistém druhu analfabetizmu.  :(

--- Ukončit citaci ---

To je možné, ale v jazyce dochází časem k jistým významovým posunům, to je celkem běžné. Podstatná je srozumitelnost. Já mám dojem, že tady ta srozumitelnost celkem splněna byla.

Elazar:

--- Citace: Yan kdy 30. Června 2008, 16:14:54 ---
--- Citace: zoom kdy 30. Června 2008, 16:03:30 ---Ach jo, je to nesmysl, protoze slovo goj nebo gój neni nutne označení pro příslušníka jiného, než židovského národa. V SZ nalezneme označení goj i pro hebrejce či pozdeji izraelity. Takže klídek. Použité spojení zde ... gojimův strach ... je opravdu velmi hloupé a svědčí o jistém druhu analfabetizmu.  :(

--- Ukončit citaci ---

To je možné, ale v jazyce dochází časem k jistým významovým posunům, to je celkem běžné. Podstatná je srozumitelnost. Já mám dojem, že tady ta srozumitelnost celkem splněna byla.

--- Ukončit citaci ---

Jenže o nějakou ne/srozumitelnost tady nikomu opravdu nešlo. Šlo prostě jen o to, že lidé, co tyhle články píšou, o té problematice vědí úplné prd a jsou velmi hloupí. Když ty napíšeš histerie, je to totéž jako bys napsal babyčka od Boženi Ňemcové. Mě to srozumitelné bude, bez obav. Ale ty budeš v takovém případě za analfabeta neřkuli za pitomce. Přesně jak napsala zoom.

Navigace

[0] Index zpráv

[#] Další strana

[*] Předchozí strana

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 
Navštívit plnou verzi