Ehm, tak ještě jednou - česky - protože mám pocit, že jsi tomu neporozuměla:
Paniku to nevyvolává. Ani to není problém. Jen nemyslím, že to je úplně dobrý nápad - jednak na internetu je mnoho jiných stránek pro "chat" nebo konverzaci v ivritu a navíc mnohem vhodnějších... A přeci jen - toto není
židovské fórum - je to fórum o Izraeli, židovství a souvisejících věcech (tedy samozřejmě i hebrejštině) - ale zrovna administrátor je křesťan jak poleno - pokud se chceš poradit, tak tu určitě bude hodně odborníků, ale preferoval bych i češtinu (řada - řekl bych i drtivá většina - lidí, co sem chodí, hebrejsky neumí a třeba by je to zajímalo).
A ty podklady: píšeš podklady tam, kde být nemají (פוה místo פה) a nepíšeš je tam, kde být mají (כתבים namísto כותבים)
. Máš li "starou hebrejštinou" na mysli biblickou, tak ta se ale právě kvůli správné výslovnosti (vyjma sifrej Tora) píše s nikudem. A ty nepíšeš ani biblickou hebrejštinou (alespoň jsem si nikde nevšiml vazby s vav conversivum, místo anochi píšeš ani atd.) ani s nikudem. Samozřejmě, že se podklady psát "nemusí", ale moderní hebrejština i přesto má pro jejich psaní pravidla, hlavně kvůli nevokalizovanému textu.
A píšu se s ajinem: אלעזר