Poslanec Nissim Zeev (Šas) navrhuje, aby izraelská měna byla opatřena nápisy konstatujícími naši víru v B“H ve stylu obdobném u měny americké („In G-d We Trust“).
https://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3753051,00.htmlVnímám to jako zřejmou snahu jmenovaného poslance o zdůraznění židovského charakteru státu, stejně jako před časem z jiné strany návrh na odstranění arabské mutace místních jmen ze silničních místopisných označení.
Můj názor: Zatímco k odstranění arabských nápisů na silničních označeních bych se přikláněl, (navrhovatelé spatřovali v arabské mutaci jakési neustálé a neodůvodněné připomínání arabského „práva na návrat“) zdá se mi, že psaní modifikací jména B“H na penězích zavání profanací. Domnívám se, že existuje mnohem více jiných (a důstojnějších) příležitostí k připomenutí víry, než právě prostřednictvím peněz, byť vydávaných Státem Izrael.
Ledaže by to bylo napsáno formou konstatování, které není citátem; nebo formou nějakého opisu Jména. Neboť se mi zdá nevhodným vidět „Š´ma Jisrael…“ napsáno na bankovkách či vyraženo na mincích.
Nehledě k tomu, že pokud by měna byla opatřena modifikacemi jména B"H, nesmělo by dojít k jejímu znesvěcení, podobně jako posvátné texty nesmějí být jen tak pohozeny či jinak dishonestovány.